انگلیسی با فرندز

انگلیسی با فرندز (بخش ۱۴)

دراین پست هم مثل پست های قبل قرار است علاوه بر دیدن اسکرین‌شات‌هایی از سریال فرندز که درآن یک اصطلاح انگلیسی روزمره به کاربرده شده، به همراه ترجمه آن و نحوه‌ی استفاده از آن در جمله‌سازی آشنا بشویم. مثال‌ها در یادگیری زبان خیلی کمک‌بخش هستند پس اگر در فهم اصطلاحی مشکل داشتید حتما مثال مربوط به آن‌، که در زیر معنی هر اصطلاح آورده شده است، را نیز بخوانید.  با قسمت ۱۴ از دوره آموزش زبان با سریال فرندز همراه ما باشید…

فصل چهارم فرندز – قسمت بیستم

آموزش زبان با سریال فرندز

اصطلاح: You wish

معنی اصطلاح: عمرا/ خوابش را ببینی/ به همین خیال باش

مـثال: “!I’m going to be famous one day”. “Yeah you wish

دوره های اموزشی برنامه نویسی

ترجـمه: “من یه روزی معروف میشوم.”  “آره.به همین خیال باش!”  

فصل چهارم فرندز – قسمت بیست و سوم

آموزش زبان با سریال فرندز

اصطلاح: Drive someone crazy

معنی اصطـلاح: کسی را دیوانه کردن/ روی اعصاب کسی رفتن

مثـال: !We love our two-year-old, but sometimes she drives us crazy

ترجمه: ما عاشق دختر دوساله‌مان هستیم ولی بعضی وقتا دیوانه‌مان میکند!  

آموزش زبان

  اصطلـاح: Make fun of someone

معنی اصطلاح : کسی را مسخره کردن

مثال: .He wore a leather jacket in july so his friends made fun of him

ترجمـه: در ماه تیر ژاکت چرمی پوشیده بود برای همین دوستانش اورا مسخره کردند.  

آموزش زبان با سریال فرندز

اصطلاح: The third degree 

معنی اصطـلاح: بازجویی کردن از کسی/ پرسیدن سوال‌های جدی و حرف کشیدن از کسی

مـثال: .I came home late last night so I got the third degree

ترجـمه: دیشب دیر به خانه آمدم برای همین از من بازجویی کردند.  

فصل پنجم فرندز – قسمت دوم

آموزش زبان با فرندز

اصطلاح : Bum someone out

معنی اصطلاح: حال کسی را گرفتن

مـثال: .Cloudy days really bums me out

ترجمه: روزهای ابری واقعا حالم را میگیرد.  

برای دانلود کردن کتاب آموزش زبان با سریال فرندز از اینجا اقدام کنید:

اصطلاحات انگلیسی

اصطلاح: Go away

معنی اصطـلاح: خانه خود را برای مدتی ترک کردن (معمولا برای مسافرت و تفریح)

مثـال: .We left our hamster in home when we went away on holiday

ترجمه: وقتی برای تعطیلات خانه‌مان را ترک کردیم و رفتیم، همسترمان را در خانه گذاشتیم.  

فصل پنجم فرندز – قسمت سوم

آموزش زبان با friends

اصطلاح : Steal someone’s thunder

معنی اصطلاح: توجه‌هایی که به کس دیگری هست رو برای خود دزدیدن/ اعتبار و ایده‌های کسی را دزدیدن

مثال: .Since the presentation was made by him, we should let him present it, else we will be stealing his thunder

ترجمه: چون ارائه را خودش درست کرده باید بگذاریم خودش هم آنرا ارائه بدهد وگرنه توجه‌های به او و اعتبارش را میزدیدم.  

آموزش اصطلاحات انگلیسی

اصطلاح : Settle for something

معنی اصطلاح: به چیزی راضی شدن

مثال: .They were hoping to sell their car for $2,000, but settled for $1,500

ترجمه: میخواستند ماشین‌شان را ۲۰۰۰ دلار بفروشند ولی به ۱۵۰۰ دلار راضی شدند.  

فصل پنجم فرندز – قسمت چهارم

کتاب سریال فرندز

اصطلاح : Burst someone’s bubble

معنی اصطـلاح: برخلاف عقیده و افکار کسی حرف زدن/ حقیقت تلخ را گفتن

مـثال: .I hate to burst your bubble, but there is no way you’re getting into Harvard! You’re an average student

ترجمه: دوست نداشتم این حقیقت تلخ رو بهت بگویم ولی تو نمیتوانی به هاروارد بروی! تو یه دانش‌آموز سطح متوسط هستی.  

بهترین سریال آموزش زبان انگلیسی

اصطلاح : Count on someone/ something

معنی اصطـلاح: روی کسی/ چیزی حساب کردن

مثال: .You can always count on him for good advice

ترجمه: همیشه میتوانی روی نصیحت‌های خوبش حساب کنی.

انگلیسی همراه با فرندز

اصطلاح: Take a rain check

معنی اصطـلاح: کنسل کردن قراری و امیدواری به اینکه روز دیگری آنرا انجام دهید

مثال: ?I’m sorry, but I’ll take a rain check for dinner tonight. Would tomorrow work for you

ترجمه: متاسفم ولی برای برنامه شام امشب نمیتوانم بیایم. فردا مشکلی نداری؟ 

امیدوارم که تا به اینجا از این دوره ی آموزش زبان با سریال فرندز لذت و استفاده برده باشید. حتما نظرات، انتقادات و پیشنهاداتتان را برای ما بنویسید… مشتاق خواندنشان هستیم.

راستی! کانال تلگرام چ یاب رو برای با خبر شدن از آخرین تخفیف‌ها و دوره‌های آموزشی ما دنبال کنید.

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سبد خرید
Scroll to Top